¡Hola! Me llamo Louise Kelleher y soy traductora profesional. Yo traduzco de español a inglés.


La traducción es mucho más que palabras: requiere sensibilidad y atención a cuestiones culturales y de legibilidad. Por eso se dice que el traductor vive entre dos mundos, el de la lengua origen y el de la lengua meta, y que tiene que moverse constantemente entre uno y otro.


He vivido y trabajado en Francia y España y actualmente resido con mi familia en la República Checa, por lo que me enorgullezco de mi capacidad para hacer que estos «mundos» sean accesibles para el hablante de inglés. Por eso solo traduzco a mi lengua materna: los hablantes nativos son los que más capacitados estamos para aportar una mejor comprensión a los hablantes no nativos.
 

Más de una década de experiencia en el sector me ha enseñado que, en el mundo en que vivimos, un traductor ha de cumplir, ante todo, con la calidad, la fiabilidad y los plazos de entrega, pero sin olvidarse nunca de cuidar la atención al cliente. Más que nada soy una traductora profesional.

Sin embargo, la verdadera calidad no está solo en las palabras; yo te ofrezco traducción inteligente, una representación exacta del mensaje que contiene el texto fuente, cuidadosamente adaptado y escrito meticulosamente en inglés. Creo firmemente que es posible encontrar el equilibrio entre el arte de la traducción y el negocio.
 

La traducción es mi vocación: me encanta lo que hago y me siento afortunada por trabajar en un sector tan apasionante y dinámico. Eso es porque soy una traductora profesional.
 

Siempre estoy encantada de entablar relación con nuevos clientes, así que no dudes en ponerte en contacto conmigo si deseas más información o un presupuesto.
 

Y sí, puedes contar con que cumpliré los plazos de entrega acordados.

Contact

Louise Kelleher, M.A.
Srbsko 97, 267 18 Karlštejn, Czech Republic
Trading ID (IČO): 87259788 | VAT No. (DIČ): CZ682335173
Skype: laobhaoise
Tel: (+420) 720 31 39 30
Email: contact@louisekellehertranslation.com

Louise Kelleher