Welcome to the website of the best translator in town! My job is to transform your French, Czech and Spanish texts into flawless English language content.
If you’re looking for standout quality, you've come to the right place. With over a decade of experience I'm one of the best translators around.
It works like this.
You have a text in French, Spanish or Czech. You’re very pleased with your text. A lot of time, energy and thought have gone into it. Understandably you don’t want anyone to mess it up.
Now you need your text translated into English. Cue the Fear.
Relax. You can leave it in the hands of an experienced professional.
You send me your text. Feel free to also send on any directions for the translation as well as reference materials, visuals or other background information. We agree the terms (deadline, rates and so on).
I get to work on the translation. I pore over your text, carefully digesting the message, tone and style. Paragraph by paragraph, I meticulously rewrite it all in English. I do an initial proofread against the original text to double check that no elements have been “lost in translation”. In the final stages, I finetune my English text to make sure it snaps, crackles and pops.
I send you back the polished final product. Your message is intact. And it’s been transposed into five-star English that reads seamlessly.
I work to ensure the English language reader can enjoy the text without the humps and bumps of the translation process getting in the way. You'll be surprised what I can do with your text. That's what makes me the best translator in town.
Rest assured: your message is safe with me.
“Louise delivers consistently high-quality, eloquent work, translating with a profound understanding of both the source and target languages. She provides an efficient and reliable service, and is a pleasure to work with.”— Tristan Stansbury, Project Manager, Datawords
“You are among our most valued translators! Hurry back!”— Melanie Geisler, Project Manager, Datawords
"Louise is unquestionably in the highest tier of freelance translators we work with. Beyond her willingness to take on the full gamut of projects and her ability to turn around top quality work on tight deadlines, Louise always delivers a final product that is eloquently written and impeccably professional."— Daniel Wasserman, Project Manager, Datawords
"Louise Kelleher has proofread academic (linguistics) articles in English for me and translated official texts. She is prompt and reliable and delivers high-quality work. I particularly appreciate her readiness to explain and discuss the nuances of the translation."— Doc. PhDr. Dagmar Muchnová, CSc., Director, Institute for Greek and Latin Studies, Charles University, Prague
“Louise is a conscientious and skilful translator… she has always proved efficient and highly reliable in terms of deadlines.”— Anne Pelletier, Translation Manager, Studec